台灣一向被視為是歡迎外國人,而且對外來客普遍友善的國家,
而有一群人並沒有獲得同樣的待遇,也沒有如此感覺。
我們對於他們的交際與應對方式,讓對方感覺非常受傷。
他們一直有些事情想要告訴我們。
這個族群當中,其中一位代表,勇敢地寫出了這篇文章。
這也許是一個說出來稍嫌尷尬的真相:
是的,台灣人對外國人普遍友善,
然,我們的友善態度─僅限於白種人,並不普及於黑人。
--
(2013.03.15 TK註:數次閱讀後,我想在幾處翻譯上稍作潤飾,願幫助台灣讀者更能掌握文意)
A Message to Taiwan
給台灣的一個訊息
2013年3月6日21:43(本文已有翻譯)
文/艾凱文
因為我希望有朝一日(更快是更好)臺灣的現況會變好,我也聽說過中國有一樣的問題,所以
我寫這篇文章。我是住在臺灣五年的黑人男性,從我和我認識人的經驗來看,我知道臺灣有太
多男性黑人與女性黑人差不多每天受到冷淡的對待,而且他們不反對,就甘願接受這種的對待。
如果他們不接受的話,其實這種方式會讓他們生氣,他們就會笑笑想說算了,或跟朋友們說:
「臺灣人就是這樣」。他們受到冷淡對待後,依然繼續各自的生活。上述情況的問題是:這三
種態度都不會解決問題或改善狀況,因此這般冷淡的對待會再三發生。每個住在臺灣的外國人
知道臺灣人喜歡白人比別的種族多,可是沒有人要為改善情況做任何的事,而且沒有人會說:
「種族歧視是不好的,各種族是平等的,所以每個種族應該受到同樣的對待」。有可能人們害
怕說上述的話,或他們不知道怎麼(以中文)來表達。
I am writing this here in hopes that in the future, hopefully the near future,
things will change in Taiwan, and not just Taiwan but also in China from what
I have heard. My perspective as a black guy here living in Taiwan for just a
few months short of 5 years, I know and see that there are too many black
men and women here in Taiwan that are treated so indifferently almost, if not,
everyday while living here and they just accept it. If they don't accept it then
they will get angry about it, try to laugh it off, or discuss among friends that
"that's how Taiwanese are", and then just continue to live their normal,
everyday life here. However, the problem with this is that this approach does
not change anything, which means it will keep happening over and over again.
Every foreigner in Taiwan knows that the Taiwanese prefer white people over
any other race, but no one will do anything about that, and no one will go to
say, "Hey you are wrong. We are all equal and should be treated equally."
Maybe they are afraid or just don't know how to.
我要公開說我喜歡這裡,而且我在考慮要不要繼續住在臺灣比較久。我認識不少很友善的臺灣
人,他們對我的方式,跟他們對待別人的方式是一樣的。所以我可以放心與我也可以確定很多
臺灣人沒有種族歧視這種的偏見。
I will go public in saying that I really like this place, and I am really considering
staying for a while. I have met some really nice people who will see you and
treat you the same way, so I am sure and am relieved to say that not every
Taiwanese is the same.
雖然我在上面的段落誇獎臺灣,可是我也要說明我希望會改變和我不喜歡的臺灣現象─非白人
的外國人應徵工作的時候常會遇到種族歧視。他們透過電子郵件或電話來應徵工作,面試之前,
會讓他們感覺他們一定會被錄取,可是雇主看到應徵者的膚色不是白色之後,故事會突然轉
折─雇主會聯絡應徵者,打他們的電話,但是之後都沒有消息。如果非白人應徵者用電子郵件
來跟雇主連絡,雇主會要求應徵者提供個人照片(這個照片要求是正常的),雇主一收到照片
發現應徵者的膚色,卻會馬上決定不要僱用應徵者。他們看到照片之後不會跟應徵者聯絡,以
避免通知應徵者:「對不起,因為你是黑人,學校不要雇用你」。
However, with this said I will go and point out the things that I hope can be
changed here. There are instances where a foreigner who is not white will
apply for a job, maybe through email or phone, and it will be like he or she has
already got the job until the employer actually sees that the person is not
white and then it will be a different story. They will tell you that they will call
you, but of course that is the last time you will hear from them. If you guys
were communicating through emails back and forth, then they will ask for a
photo. The minute you send your picture to them and they see your skin color,
naturally that will be the way of email communication, they just won’t reply to
just avoid saying sorry we can’t hire you because you are black.
外國人是什麼意思?我覺得外國人的意思是在國外出生,可是好像在台灣這樣的看法是不對的。
臺灣人遇到一個說英文說得很流利與長得像亞洲人的人,臺灣人會說,他是美國 ABC(華裔),
可是並不是外國人。反過來說,臺灣人遇到黑人的時候,他們會說:「你看!黑人」或因為
要避免外國人聽得懂,所以用臺語說「噢郎」。每個黑人都非常討厭被叫噢郎,因為噢郎是非
常不禮貌的。臺灣人叫菲律賓人菲律賓人,日本人是日本人,韓國人是韓國人,等等,可是他
們遇到白人他們會說:「你看!外國人」。
What is the meaning of 外國人 (foreigner)? I thought it meant being an outsider
not being born here, but it seems like I was wrong because when they see an
Asian looking person and they seem to be speaking fluent English, then they
say oh look they are American born Chinese ABC, they are not foreigners.
When they see a black person they say oh look 黑人 (hei ren), or in Taiwanese
pronunciation so we won’t know what they are saying (O lang), a black guy,
which all blacks hate by the way. It’s extremely impolite and doesn’t mean
foreigner. Filipinos, they call them Filipinos and so forth, but when it comes to
a white person "oh look, foreigner".
為什麼臺灣人盯著外國人?我覺得盯著別人是不禮貌的,而且不要盯著別人是每個人都應該
知道的常識,可是臺灣人真的不知道這是不禮貌的嗎?我可以理解他們很少看到黑人或這次
是他們的第一次看到黑人,可是我還覺得他們盯著黑人看的樣子非常不禮貌。有時候父母讓
我生氣,因為他們的孩子沒注意到黑人在附近,竟然是父母指著黑人告訴孩子在他們的附近
有黑人。我可以接受小孩的瞠目和他們會指著黑人,可是我又該如何解釋父母的行為呢?人
們怎麼可以對一個黑人問:「為什麼你是黑人?」黑人怎麼能回答這種離譜的問題?他們怎
麼覺得這種問題是可以問的,而且並不離譜?台灣人怎麼不知道這個世界有黑人?有一次一
個計程車司機告訴我他不知道這個世界有長得像我這樣的人。我其實還有遇到更多這類無知
的事蹟,可是我已經厭倦而不想繼續寫下去了。
Why do they stare like that? Isn't it common sense to know that it’s impolite
to stare at people? I can understand sometimes they say that they don't
see a black guy so often, or at times it’s the first time to see someone black,
but, even so, you don't stare at people like that--it’s very rude. The parents
anger me sometimes. Sometimes their kids didn’t even notice that there is a
black guy close by, and they will be the first to point it out. I may accept the
staring and the pointing from the little kids, but what should I say about the
adults? How can you ask someone why are they black? How in heaven's
name can someone answer that question? More so, how in heaven's name
can someone ask that question and think it’s ok to ask this? How can people
not know that there are black people in this world? A taxi driver once told me
that he did not know this world has people that look like the way I do. There
is so much more to write about the ignorance that I have encountered with
Taiwanese, but I am tired of writing.
我有幾個朋之所以離開了臺灣,是因為他們沒辦法再接受上述的種族歧視,可是我不會跟著
他們走。我覺得人看到不好的事,他們應該有所反映,因為不做任何事,其實是不好的。如
果人遇到這樣的困難,就決定回自己國家,對他們國家的人說:「如果你不是白人的話,你
不要去臺灣」,這樣做是不對,因為無法改善這樣的狀況。臺灣是又棒又美妙的地方,而且
有朝一日我們會完全消滅臺灣的種族歧視,那天,臺灣將會比大多數的亞洲國家適合居住的
土地,更可以說:台灣大概會是全世界最適合居住的地方。
I had friends that left here and just because they cannot take it anymore...
but I won’t follow them. I believe it’s bad when you don't do anything. Like
I've said, this approach changes nothing. They will go back and say to
everyone, "Don't go to Taiwan if you are not white.” This is wrong; it is truly
a wonderful place here and the day we get rid of all discrimination from
within this country, it will be one of the best places to live in Asia if not the
entire world.
我寫這篇文章的目標是公開大部分人知道卻不敢說出口的事。
My purpose here is just to say out loud what most people know but don't
really want to say....
來源:https://www.facebook.com/kingvert/posts/10151472144983221
--
部落格延伸閱讀:
[海關] 從一個七年級生拒絕沉淪談起
[兩岸] 為何臺灣人現在不認同『中國』
[省民] 太自豪的台灣年輕人
[世代] 六、七年級生,你為何不生氣?
[他們] 死了一個吸毒藝人之後…
[工比] 35小時的法國和53小時的台灣
[抗奴] 尾牙不要叫員工表演的理由
[力昕] 台灣之光不是只有一個
[歪正] 2012:發洩的正義
[偏見] Rosenhan 教授的實驗
留言列表