close

文/陶曉清

(2008/12/18)

在要開始寫這一段文字的此刻,真可以說是百感交集。因為
時光是如此不留情面地一直往前走,回頭看一路走來的痕
跡,告訴自己雖然過程辛苦,還是要盡量向前看。只是即便
如此,仍有一些事情是非留下痕跡不可的,因為那集合了太
多人的心力才得以完成,比方說本書就是一例。

第一個百大的產生,是當時仍在大學念書的我兒子馬世芳,
跟他的學弟妹們共同鍥而不捨努力完成的。當時電腦雖然已
經相當普及,但是跟今日相比,部分功能仍是相當地緩慢且
不便。多虧了那時我們有一位既耐心又細心的主編吳清聖,
完全投入地主導、完成的這項艱鉅的任務。清聖在結束短短
的一生之前,把他手邊相關的資料移交給馬世芳,其中的一
些東西至今還在我書房裡放著。當他知道我們要開始著手進
行新一百大的票選時,還主動提議要幫忙收集第一批的資
料。所以我首先要在這裡謝謝清聖的付出。

當年還在學校唸書的這群年輕人,如今已紛紛成家立業進入
中年。日常生活的忙碌,與開始要為自己的家庭努力奮鬥之
餘,還要投注心力為這一本書的出版而費神,除了關心流行
音樂的走向之外,可能也抱持著能為一直在華人流行音樂界
引領潮流的台灣流行音樂,留下一些具體見證的心情吧。但
這樣的書編起來費時費力,若不是有足夠的熱情,是不可能
完成的。所以我也要感謝葉雲平,扛下重責擔任此書的主編。

從有此構想,到書真的出版,這期間也經歷過多次的變化,
每次都幾乎令我以為就要無疾而終了,但這位年輕人依然不
輕言放棄。在後來幾次的聚會中,看到雲平仍然選擇留下來
一起工作,我真的感到安心且充滿感激。

而在前一百大的書中也曾參與製作與撰稿工作的林怡君,多
年之後能在出版社工作,並剛好成為這本書的催生者,也是
一個難得的緣分。那天,她帶著攝影來我家拍唱片的封套,
看見她一絲不茍地用一種化學溶劑把封套上沾粘的標籤一一
去除,為的只是希望能在書上盡量呈現這些唱片完整的原貌
時,也令我非常感動。

我更要感謝所有參與這本書從前製到後續宣傳的每一個音樂
人。中華音樂人交流協會自1997年開始,便針對每一年出版
的專輯唱片選出年度十大專輯與單曲,至今已超過十年。雖
然每年觀眾看到的新聞多是一些聳動的八卦,比方說誰誰誰
為何沒出現在十大榜單之內,或是某人穿著如何等等,但無
可諱言,十大頒獎典禮也已經成為流行音樂界的大事之一,
成為對一整年來的音樂工作者——包含幕前與幕後——給予
肯定的重要場合。多年來參與評審的朋友們,一直都是在只
有一個便當和一杯咖啡的「酬勞」下鼎力相助。很可惜族繁
不及備載,於此未能將大家的名字一一列出,只能統稱為
「無名英雄」。後一百大的初選名單,就是因為有這群為了
音樂無私地貢獻自己專業品味的音樂人,才得以產生的。

在這個階段的工作中,我要特別感謝吳建恆,願意接手這個
年度十大的討論、票選工作,使我能幾乎完全沒有後顧之憂
地放手。有人傳承,那感覺真是美好!

說到傳承,我的同學及老友們都羨幕我有個幾乎做著跟我一
樣事情的兒子,說那才是真的有了傳人。不得不說,每當有
人稱讚馬世芳時,我真的很開心,但他也是真的很努力很優
秀。我只是想說就算身為母親,還是無法硬逼孩子去做他不
想做的事。所以這幾年我們母子可以一起到世界各地去聽演
唱會,一起主持那些非常有時代意義的演唱會,一起看見這
本書的完成,我由衷地感恩!

多年前北京音樂台的一位主持人帶著幾位當地音樂人,和我
們約在電台附近的一家咖啡廳碰面。在沒有心理準備的情況
下,其中一位男士忽然拿出我們當年出版的百大一書,以及
後來滾石配合CD出版的《永遠的未央歌》要我簽名。當時他
說的一句話深深地留在我的心裡,他說:「這是我們的音樂
聖經!」

我一點也不敢驕傲,只能更加認真對待我最愛的音樂!

只是實在沒想到,那些書就這樣超乎我們的預期,到處流
傳,影響了不知道多少人。

所以,抱著誠懇與感激的心情,此刻我們要再次欣然地交出
一份我們都已經期待已久的成果,希望能成為華人流行音樂
史上,小小但重要的一個逗點。

 

來源:http://tinyurl.com/c4e392



arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 twghome 的頭像
    twghome

    The Chosen

    twghome 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()